Tag Archives: verdure

Un morbido polpettone ripieno di formaggio e verdure. A soft meatloaf stuffed with cheese and vegetables!!

2 Ago

Adoro il polpettone perchè “fa casa”, è morbido, piace a tutti ed è facile da preparare. Inoltre può essere mangiato fumante, ma anche tiepido in estate, come ora, per cui è perfetto.

L’altro giorno avevo della carne trita in freezer e delle verdure che avevo cotte al forno nella maniera che vi ho già illustrato (se non lo ricordate clikkate qui), quindi ho pensato di unire il tutto, aggiungere del formaggio soffice e….voilà, una vera bontà!!

Per 6-8 persone:

  • 600 g. di carne trita scelta
  • 2 uova
  • 50 g di parmigiano grattugiato finemente
  • sale q.b.
  • 200 g. di verdure miste, quelle che volete voi o quelle che avete disponibili, cotte
  • un panetto di crescenza (180 g. circa)
  • pangrattato q.b.
  • olio extravergine di oliva q.b.
  • un bicchiere di vino bianco secco
  1. Mescolare la carne con le uova e il parmigiano: salare poco perchè il parmigiano è già saporito.
  2. Con pazienza ed attenzione, formate con il composto ottenuto un rettangolo aiutandovi con della carta d’argento (sotto) e della pellicola (sopra) come vedete nella mia foto.
  3. Al centro appoggiate la vostra verdura e sopra questa il formaggio a pezzettoni.
  4. Aiutandovi con la carta d’argento sulla quale è appoggiata la carne, arrotolatela piano piano.
  5. Spolverizzate con il pangrattato da tutte e due le parti, facendo attenzione a non rompere il polpettone rigirandolo.
  6. Trasferite il polpettone con la sua carta d’argento, sulla placca del forno e cuocete in forno caldo a 180° per 45 minuti circa se il polpettone non è troppo spesso, qualche minuto in più se molto grosso.
  7. Tagliate a fette e servite!

I love meatloaf, because it means “home”, is soft, like at all and is easy to prepare. You can serve it hot, or  warm in summer, as now, and it’s always perfect.

The other day I had some  minced meat and some vegetables in the freezer,  that I had baked in the way  I have already shown you (click here if you do not remember), so I decided to combine it all, add the soft cheese  and. .. . voila, a true goodness!

Serves 6-8 people:

  • 600 g.  ground beef, minced
  • 2 eggs
  • 50 grams of finely grated Parmesan cheese
  • salt to taste
  • 200 g. mixed vegetables, the ones you like or those you have available, cooked
  • crescenza cheese or soft and creamy cheese (180 g approximately)
  • Breadcrumbs to taste
  • Extra virgin olive oil to taste
  • A glass of dry white wine

1. Mix the meat with eggs and Parmesan cheese: add just a a little salt because the parmesan is  already salted.
2. With patience and attention, form with the mixture  a rectangle with the help of silver paper (below) and film (above).
3. In the center place your vegetables and cheese into pieces as in the picture.
4. Helping with the silver paper roll it slowly.
5. Sprinkle with the breadcrumbs from both sides, being careful not to break the loaf turning it.
6. Transfer the meatloaf with its silver paper on an oven tray and bake in a preheated oven at 380 F degrees for 45 minutes if the meat loaf is not too thick, a little longer if thicker
7. Slice and serve!

Annunci

Il polpettone di verdure alla ligure. Ligurian vegetable loaf.

8 Lug
E’ un piatto molto semplice, ma che racchiude sapori che si sposano perfettamente tra di loro, facendone un polpettone veramente unico. Non lasciatevelo scappare!!!
  • 300 g di fagiolini
  • 400 g di patate
  • olio q.b.
  • 1/2 cipolla piccola, pelata e tagliata sottile
  • 2 uova
  • 70 g di parmigiano
  • 2 cucchiai di pesto
  • 40 g di pangrattato
  • sale q.b.
  • pepe q.b.
  • maggiorana solo le foglie, un generoso mazzetto
  1. Lessate i fagiolini, scolateli e teneteli da parte.
  2. Lessate anche le patate, schiacciatele con una forchetta e fatele  raffreddare un po’.
  3. Aggiungetevi i fagiolini precedentemente lessati e soffriggete il tutto in poco olio con la cipolla.
  4. Amalgamatevi  a questo punto le uova, il parmigiano, il pesto, un poco di pangrattato (poco poco, il resto serve per la teglia), sale, pepe e maggiorana.
  5. Ungete la teglia a forno e versateci un poco di pangrattato, eliminate quello in eccesso.
  6. Versatevi il composto di verdure, spianatelo e ricopritelo con una bella spolverata di pangrattato.
  7. Con una forchetta disegnate delle righe per tutta la lunghezza del polpettone.
    Green-beans

    Image via Wikipedia

  8. Aggiungete un filo di olio e infornate in forno caldo a 180-200° per circa mezz’ora.
  9. Sfornate e servite a temperatura ambiente o tiepido.
  10. Buon appetito!!
This is one of my favorite dishes: Vegetables and vegetables that are beautiful and inviting in the summer and very healthy too!
It ‘a very simple dish,  that includes flavors that go perfectly together, making it a truly unique meatloaf. Do not miss it!

  •     300 g green beans
  •     400 grams of potatoes
  •     Oil to taste
  •     1 / 2 small onion, peeled and thinly sliced
  •     2 eggs
  •     70 g Parmesan cheese
  •     2 tablespoons pesto
  •     40 g breadcrumbs
  •     Salt to taste
  •     Pepper to taste
  •     Marjoram leaves, a generous bunch

1. Boil the green beans, drain and keep aside.
2. Boil the potatoes, mash with a fork and let cool a bit ‘.
3. Add beans and sautè them in a little oil with the onion.
4. Mix in the eggs at this point, together with Parmesan, pesto, bread crumbs a little (very little, the rest will be used for the pan), salt, pepper and marjoram.
5. Grease the baking pan and pour a bit of bread crumbs, remove the excess.
6. Pour the mixture of vegetables, flatten and cover with a fine dusting of breadcrumbs.
7. With a fork, draw lines along the length of the loaf.
8. Add a little oil and bake in a preheated oven at 180-200 degrees for about half an hour.
9. Remove from the oven and serve warm or at room temperature.
10. Bon appetit!

Pasta verdure e prosciutto! Vegetables and ham pasta.

29 Giu

Buongiorno!!! Oggi ho trascorso la giornata preparando il baccalà per cucinarlo “al verde” come si usa in Liguria.

Domani lo cucinerò e vi posterò la ricetta, ma oggi non avevo poi più tanto tempo per cucinare e quindi vi propongo una pasta con le verdurine preparate al forno come vi avevo postato un poco di tempo fa. Se non ve le ricordate cliccate qui!

Per 4 persone:

  • Mezza teglia da forno di verdurine come vi ho già raccontato sopra
  • 320 g. di pasta
  • 200 g. di prosciutto cotto in cubetti
  • olio extravergine di oliva q.b.
  1. Preparate le verdure come descritto nel link sopra.
  2. Quando le verdure sono quasi pronte, portate a bollore l’acqua salata e cuocetevi la pasta per il tempo indicato sulla confezione.
  3. Scolate la pasta, conditela con le verdure al forno e il prosciutto.
  4. Condite, se necessario, con dell’altro olio e servite subito.
  5. Semplice, veloce, sana….non vi lamenterete vero??!!

Hello! Today I spent the day preparing  the cod to be cooked “al verde” as used in Liguria.

Tomorrow I will cook it and I will post the recipe, but then today I had not so much time to cook and then I propose you  a pasta with the vegetables prepared in the oven as I had posted a little while ago. If you do not remember click here!

vegetables

Image via Wikipedia

For 4 persons:

  •      half of baking vegetables as I have already posted above
  •      320 g. pasta
  •      200 g. diced  ham
  •      extra virgin olive oil to taste

1. Prepare the vegetables as described in the link above.
2. When the vegetables are almost ready, bring salted water to a boil and cook the pasta for the time indicated on the package.
3. Drain the pasta, season it with the vegetables and ham.
4. Garnish, if necessary, with more oil and serve immediately.
5. Simple, fast, healthy …. do not complain!!

Le trofie pesto, pomodoro e verdurine. Pasta with tomato, pesto and vegetables.

23 Giu

Eccoci con una nuova ricettina ligure nella pasta, anche se il sugo è di quelli…come dire…un poco creativi…!

Il bello di questo sugo è che potete farlo apposta, ma potete anche utilizzare qualche avanzo….o di sugo di pomodoro o di pesto. La magia è quella di aggiungere un poco di verdurine saltate e….voilà, tutto cambia faccia!!

Per 4 persone:

  • olio extravergne di oliva q.b.
  • verdurine anche quelle surgelate per soffritto, oppure carota, cipolla e sedano tagliate finissime
  • 500 g. di passata di pomodoro
  • sale q.b.
  • mezzo vasetto di pesto, di quello buono, o se preferite fatelo voi!
  • 600-800 g di trofie, dipende da quanto mangiate……….
  • acqua salata per cuocere la pasta
  1. Fate un bel soffrittino con le verdure facendole saltare senza bruciarle
  2. Aggiungete il pomodoro e salate poco, perchè il pesto che unirete sarà già saporito
  3. Cuocete le trofie in abbondante acqua salata, ma che sia abbondante perchè le trofie richiedono molta acqua
  4. Scolatele morbide, cioè tenendo un poco dell’acqua di cottura, non esagerate però…., perchè le trofie assorbono molto il condimento.
  5. Conditele con il pomodoro alle verdure e il pesto, mescolate bene.
  6. Servite subito subito!!

I come back with a new  Ligurian recipe of pasta, even if the sauce is one of those … a little creative!

The beauty of this sauce is that you can do it on purpose, but you can also use some leftovers …. like tomato sauce or pesto. The magic is to add some sautè vegetables and … voila, everything changes!

this is a picture of self made pesto in a mortar.

Image via Wikipedia

Serves 4 persons:

  • extra virgin live oil to taste
  • vegetables like carrot, onion and celery finely chopped (even defrost)
  • 500 g. tomato puree
  • salt to taste
  • half jar of pesto, a good one, or if you prefer do it yourself!
  • 600-800 g of trofie or any other pasta you like, it depends on how much you eat ……….
  • salted water to cook pasta

1. Sautè the vegetables in oil without burning them…….
2. Add the tomatoes sauce and salt just a little, because the pesto you add, will be salted.
3. Cook pasta in boiling salted water.
4. Drain keeping a little of cooking water, do not overdo it, though because ….trofie absorb a lot of water.
5. Season with tomato, vegetables and pesto sauce, mix well.
6. Serve right away!

culturesgroup

Fermentation • Preservation • Cooking • Cultures • Aspergillus

Fables de Sucre

Fables de Sucre, il blog a quattro mani di Claudio e Eva, che raccontano favole dolci e qualche volta salate, e storie di Casa Fables fatte di amore per la cucina e il cibo

Cooking Loving Sharing

dentro e fuori la cucina

Con Un Poco Di Zucchero

Quel che accade nella cucina di una food blogger

Maria Cristina's Kitchen

Il gusto della buona cucina

ci vuole passione

ViaggiandoMangiando

ci vuole passione

feel free, naturalmente, gluten free

Il buon cibo è anche gluten free

la gelida anolina

ci vuole passione

ci vuole passione

Ecocucina

Laboratorio di ricette per una cucina a costo e impatto (quasi) zero

Associazione La Trottola

... La Bottega delle Cose di Casa d'Altri

Con le mani in pasta

Diario culinario di una mamma metà cuoca, metà contadina

Anice e Cannella

ci vuole passione